Карп — символ настойчивости

Представьте,....... Вы плывете против течения. Каждый последующий метр дается все труднее и труднее. Силы на исходе, но вы плывете, движимые некоторой целью. Целью завершить работу, пройти дистацию, покорить вершину. Речной карп  способен преоболевать огромные расстояния и колоссальные препятсвия на пути к месту своего нереста. Целью этих рыб является жизнь. Народы востока сделали из этой рыбы символ и сыскал в нем огромный смысл. Красного карпа нередко можно увидеть и на традиционной чайной посуде.

Любимая рыба

Побывав в одном из государств Юго-Восточной Азии, Вы, возможно, обратите внимание, как любит тамошний народ лицезреть красного карпа в  декоративных прудах или фонтанах садов. Кажется, что в таких местах обитают только они.  Интересно, чем же вызвана такая популярность карпа? Может быть неприхотливостью, легкостью в уходе? Внешней привлекательностью?  Легкостью разведения? А может есть еще варианты?

Исторический посыл

Китайский язык очень интересен в плане трактовки его иероглифов. Один и тот же графический символ может иметь совершенно разные значения, поэтому многие иероглифы имеют множество смыслов. Такую особенность письменности и звучания называют цзисянтунь. Ее очень выгодно использовали во время господства династий Мин (1368 – 1644) и Цин (1644—1912), т.к. можно было разные вещи, из-за их созвучия, одаривать другими положительными качествами.

Карп - значит "Сила" или "Усердие"

Для примера можно взять иероглифы "излишество" и "рыба". Они произносятся одинаково - "юй", поэтому рыба получила значение изобилия, сопровождающегося большой избыточностью. Если более глубоко погрузиться в символизм и созвучность, то особенно любима у китайцев рыба карп. Произнося карп, человек говорит "ли", точно также звучит слово "сила", что придает этой рыбе особенные, исключительные качества.

Карпы в китайской живописи

Карпы в китайской живописи

Как и во многих таких случаях, карп сопровождается красивой легендой - "Лиюйтяолунмэнь". В ней говорится о том, как карп, следуя к месту нереста, преодолевал бурные воды Желтой реки. Его упорство было столь велико, что карп смог перепрыгнуть вымышленные "Ворота Дракона". Благодаря этой легенде китайцы считают, что если карп сможет перепрыгнуть водопад, то непременно превратится в дракона. В качестве символа, карп используется как признак усердия (раньше сложные экзамены, в частности, императорские именовались система кэцзэй), а преодоление жизненных трудностей и рубежей, носило название - "гуань".


Пиала с выпрыгивающим из воды карпом

Китайцы искренне верят в то, что человек преодолевает на своем жизненном пути множество ворот. Поэтому они дали всем таким воротам свои названия: Рубеж Демона Четырех Сезонов, Рубеж Ворот Дьявола и т.д.


Гайвань с изображением рыбы

По тем же поверьям, к пятнадцати годам каждый ребенок минует около тридцати "гуань", поэтому родители стремились всячески защитить своих детей. В соответствии с происхождением опасности, родители использовали различные обереги и ритуальные действа, призванные сохранить жизнь их ребенку. В связи с этим возник талисман в виде карпа с надписью "гуань ша сяо чу" (изгонять зло, по иероглифам "должностные лица, чтобы уничтожить зло").

Комментарии
Avendum
Спасибо большое за статью! А где можно узнать больше про упоминаемые в статье Рубеж Демона Четырех Сезонов, Рубеж Ворот Дьявола и другие? Беглый поиск по ключевым словам ничего не дал.
Написать отзыв